.

.

jueves, 20 de diciembre de 2012

Blancanieves cumple 200 años

Blancanieves cumple hoy 200 años. También La Cenicienta, la Bella Durmiente, Caperucita Roja y Hansel y Gretel. Todos ellos nacieron con el libro 'Los cuentos de hadas de los hermanos Grimm', la segunda obra más leída de la literatura alemana después de la biblia de Lutero. Los cuentos fueron publicados por primera vez el 20 de diciembre de 1812 y el libro sería después traducido a 170 idiomas, pasando a formar parte de la cultura infantil del mundo entero, de forma que desde 2005 está incluido en el Programa Memoria del Mundo de la UNESCO, que custodia los ejemplares manuscritos, llenos de garabatos y notas.
En 2013 se cumplen además 150 años de la muerte de Jacob Grimm (el 20 de septiembre) y de Ludwig Emil Grimm (el 4 de abril), que no eran un par de cuentistas, como podría pensarse. Por el contrario, fueron dos lingüistas y filólogos eruditos que escribieron obras sobre gramática, mitología y un Diccionario Alemán, además de mostrar públicamente resistencia contra el rey Ernesto Augusto de Hannover, lo que les costó algún disgusto.
Su interés por los cuentos populares comenzó en la Universidad de Marburgo, donde conocieron a los románticos Clemens Brentano y Achim von Arnim. A raíz de esta relación empezaron a recopilar y elaborar relatos de la tradición oral alemana como La fuente de las Hadas o Juan sin miedo. Las historias originales serían consideradas hoy algo subidas de tono y no aptas para niños, por lo que en diversas y posteriores ediciones se fueron suavizando los argumentos, recortando finales no felices y eliminando referencias sexuales demasiado explícitas o detalles demasiado crueles. En la versión original de Blancanieves, por ejemplo, a la malvada madrastra es obligada a bailar con unas zapatillas de hierro ardiente al rojo vivo hasta caer muerta.
Aunque Jakob y Wilhelm vivieron en la época del despertar de la conciencia nacional y el surgimiento de los movimientos nacionalistas, jamás restringieron su campo de recolección e investigación al ámbito germánico y también publicaron, por cierto, una selección comentada de romances españoles titulada 'Silva de romances viejos'.

Cuentos y leyendas

Los cuentos y leyendas recolectadas incluyen otras culturas y tradiciones y aunque son básicamente alemanas recogen la 'poesía popular', al modo romántico, y captan experiencias humanas universales como el volverse adulto, encontrar el propio camino en la vida, la sexualidad…
La postmodernidad les ha criticado de reflejar un mundo en exceso simple: si eres bueno te irá bien y si eres malo acabarás mal. También se les ha reprochado, con el paso de los siglos, el papel más bien pasivo de los personajes femeninos, como Blancanieves y Cenicienta, que esperan al hombre que las salvará, pero si nos ponemos así, igualmente cuestionable sería el rol femenino en Goethe, Schiller o en el mismo Cervantes. Los reproches, en todo caso, quedan aparcados para la celebración del aniversario, cuyas celebraciones centrales tendrán lugar en Kassel, donde los Grimm trabajaron con interrupciones entre 1798 y 1841 y que espera unos cien mil visitantes que acudirán a rendir honores a los Grimm.
La muestra 'Expedición Grimm' presentará la vida de ambos hermanos del 27 de abril al 8 de septiembre en una de las sedes de Documenta, la mayor muestra de arte contemporáneo del mundo que se celebra cada cinco años en esta ciudad. Además habrá festivales de teatro, naturalmente con las obras de los Grimm llevadas a escena, lecturas públicas de los cuentos y simposios de literatura infantil hasta finales de 2013, cuando en Kassel dirán aquello de "colorín colorado...!.

No hay comentarios: