.

.

viernes, 19 de noviembre de 2010

Aparece rotulado en catalán El 'Palau de la Moncloa', según Google Maps


El Palacio de la Moncloa 'és català', según Google Maps. En el servicio de mapas del popular buscador aparece rotulado sobre el recinto de Presidencia del Gobierno 'Palau de la Moncloa', así, en catalán.

Un lector de ELMUNDO.es ha avisado de esta particular manera de rotular sobre los mapas la sede de la Presidencia, que aparece así marcado tanto en la versión de mapas como en la de fotografías.

Desde Google España han puntualizado que "no es información que haya puesto Google, sino que viene de licencias con los distintos proveedores", y se remiten a un sitio web donde la explica las Condiciones de servicio de Google Maps.

Asimismo, Google ha comentado que tampoco suministra la información contenida en los mapas, sino que provienen de "empresas de servicios cartográficos". "Entre ellos está TeleAtlas, pero no es el único", han añadido.

Por último, la compañía se ha referido a los avisos legales concernientes a su servicio de mapas, en donde se especifica el origen de ciertas notas específicas de cada país, en el caso de España el Centro Nacional de Información Geográfica (CNIG), que depende del Ministerio de Fomento.

Fuentes del Ministerio de la Presidencia han asegurado que los servicios informáticos de la institución se han puesto ya en contacto con Google para solucionar el problema.

Existen otros errores en el servicio de mapas de Google. Por ejemplo, un usuario del servicio de mapas de Google avisaba de la existencia de un error en la nomenclatura de la Plaza de Francesc Macià. "Cuando se busca la Plaza Francesc Macià de Barcelona, y se hace zoom en la plaza aparece el nombre franquista de la plaza (Calvo Sotelo). También sucede que el buscador reconoce el nombre Calvo Sotelo como el de la plaza a la hora de buscar la ubicación", aseguraba.

Pantalla de la Plaza de Francesc Maciá de Barcelona en Google Maps.

Pantalla de la Plaza de Francesc Maciá de Barcelona en Google Maps.

Además, recientemente, Google reconoció y rectificó un error de localización de la frontera entre Nicaragua y Costa Rica, un hecho que incluso contribuyó a aumentar la tensión existente entre ambos países.

Asimismo, el pasado mes de julio, el islote Perejil, las Islas Chafarinas, el Peñón de Vélez de la Gomera y el Peñón de Alhucemas 'pertenecieron' a Marruecos según los mapas de Google.

No hay comentarios: